- devil
- noun1) (Satan)
the Devil — der Teufel
2) orDevil (coll.) who/where/what etc. the devil? — wer/wo/was usw. zum Teufel? (salopp)
the devil take him! — hol' ihn der Teufel! (salopp)
the devil! — Teufel auch! (salopp)
there will be the devil to pay — da ist der Teufel los (ugs.)
[you can] go to the devil! — scher dich zum Teufel! (salopp)
work like the devil — wie ein Besessener arbeiten
run like the devil — wie der Teufel rennen (ugs.)
between the devil and the deep [blue] sea — in einer Zwickmühle (ugs.)
better the devil one knows — lieber das bekannte Übel
speak or talk of the devil [and he will appear] — wenn man vom Teufel spricht[, kommt er]
3)a or the devil of a mess — ein verteufelter Schlamassel (ugs.)
have the devil of a time — es verteufelt schwer haben
he's a clever devil — er ist ein schlauer Hund (ugs.)
you devil! — (ugs.) du Schlingel!
a poor devil — ein armer Teufel
lucky devil — Glückspilz, der (ugs.)
cheeky devil — Frechdachs, der (fam., meist scherzh.)
* * *['devl]noun1) (the spirit of evil; Satan: He does not worship God - he worships the Devil.) der Teufel2) (any evil or wicked spirit or person: That woman is a devil!) der Teufel3) (a person who is bad or disapproved of: She's a lazy devil.) der Teufel4) (an unfortunate person for whom one feels pity: Poor devils! I feel really sorry for them.) der Teufel* * *dev·il[ˈdevəl]I. n1. no pl (Satan)▪ the \devil der Teufelto be possessed by the \devil vom Teufel besessen sein, den Teufel im Leib haben2. (demon) böser Geist, Dämon m; (fig: wicked person) Teufel(in) m(f) fam, Teufelsbraten m pej fam, Satansbraten m pej famhe's a real \devil er ist ein echtes Scheusal fam3. (approv fam: sly person) alter Fuchs fam; (daring person) Teufelskerl m fam, Draufgänger(in) m(f) fambe a \devil nur zu fam, sei kein Frosch famyou \devil du bist [mir] vielleicht so eine Marke fam4. (affectionately)cheeky \devil Frechdachs m hum famlittle \devil kleiner Schlingel famlucky \devil Glückskind nt, Glückspilz m fampoor \devil armer Teufel [o Schlucker] [o Kerl] fam5. (emphasizing)to be a \devil of a job eine Heidenarbeit sein famto have the \devil of a job [or time] doing sth es verteufelt [o verdammt] schwer haben, etw zu tun famwe had the \devil of a time trying to find the place es war verdammt schwierig für uns, den Ort zu findenhow/what/where/who/why the \devil ...? wie/was/wo/wer/warum zum Teufel ...? fam8. ZOOL[Tasmanian] \devil Tasmanischer Teufel, Beutelteufel m9.▶ to be between the \devil and the deep blue sea sich akk in einer Zwickmühle befinden fam▶ to give the \devil his due das muss man ihm/ihr lassen▶ go to the \devil! geh zum Teufel! sl, scher dich zum Teufel! sl▶ like the \devil wie besessen [o fam wild]▶ there'll be the \devil to pay das gibt Ärgerif he catches you doing that there'll be the \devil to pay wenn er dich dabei erwischt, ist die Hölle los▶ to play the \devil with sb/sth jdm/etw übel mitspielen, Schindluder mit jdm/etw treiben▶ speak [or (dated) talk] of the \devil [and he appears] wenn man vom Teufel spricht[, ist er auch schon da], wenn man den Teufel nennt[, kommt er gerennt] SÜDD prov, man soll den Teufel nicht an die Wand malen▶ \devil take the hindmost den Letzten beißen die Hunde provII. vi LAWto \devil for sb für jdn als Anwaltsvertreter tätig sein* * *['devl]1. n1) (= evil spirit) Teufel m2) (inf: person, child) Teufel m (inf); (= object, screw etc) Plage f; (= daring person) Teufelskerl myou poor devil! — (du) armer Teufel!
you little devil! — du kleiner Satansbraten!
shall I have another? – go on, be a devil — soll ich noch einen trinken etc? – los, nur zu, riskiers! (inf)
be a devil and say yes — riskier mal was und sag ja or Ja
3) (infas intensifier)
I had a devil of a job getting here — es war verdammt schwierig, hierherzukommen (inf)he had a devil of a time selling his car —
I live a devil of a long way away the devil of it is ... — ich wohne verdammt weit weg das Ärgerliche daran ist ... (inf)
how/what/why/who the devil ...? — wie/was/warum/wer zum Teufel or in drei Teufels Namen ...?
to work like the devil — wie ein Pferd schuften (inf)
to run/drive like the devil — wie ein geölter Blitz sausen/fahren (inf)
there will be the devil to pay — das dicke Ende kommt nach
4)(in expressions)
(to be) between the Devil and the deep blue sea — (sich) in einer Zwickmühle (befinden)go to the devil! (inf) — scher dich zum Teufel!
the devil take him/it (old inf) — der Teufel soll ihn/es holen (old inf), hols der Teufel (inf)
the devil finds work for idle hands (Prov) — Müßiggang ist aller Laster Anfang
he has the devil in him today — ihn reitet heute der Teufel
to sell one's soul to the devil — dem Teufel seine Seele verkaufen
of the devil! — wenn man vom Teufel spricht!
give the devil his due — das muss der Neid ihm lassen
to have the devil's own luck or the luck of the devil (inf) — ein Schweineglück (inf) or unverschämtes Glück haben
better the devil you know (than the devil you don't) (prov) — von zwei Übeln wählt man besser das, was man schon kennt
(the) devil take the hindmost — den Letzten beißen die Hunde (Prov)
2. vi (JUR, TYP, LITER ETC)Handlangerdienste tun3. vt (COOK)kidneys scharf gewürzt grillen* * *devil [ˈdevl]A s1. Teufel m:a) the devil, auch the Devil der Satanb) Höllengeist mc) Dämon md) fig Unhold m:a devil in petticoats umg ein Weibsteufel;little devil kleiner Racker;lucky devil umg Glückspilz m;poor devil umg armer Teufel;be a devil umg huma) genier dich nicht!, lang zu!,b) gönn dir was!;be (caught) between the devil and the deep blue sea fig sich zwischen zwei Feuern befinden, in einer Zwickmühle sein oder sitzen;like the devil umg wie der Teufel, wie verrückt;go to the devil umga) vor die Hunde gehen,b) zum Teufel gehen, sich zum Teufel scheren;the devil take the hindmost den letzten beißen die Hunde;the devil and all umga) alles denkbar Schlechte,b) alles Mögliche;there will be the devil to pay umg das dicke Ende kommt noch (nach);play the devil with umg Schindluder treiben mit;the devil! umga) (verärgert) zum Teufel!, zum Kuckuck!,b) (erstaunt) Donnerwetter!, da hört (sich) doch alles auf!;the devil take it (him, etc) umg der Teufel soll es (ihn etc) holen!;devils on horseback GASTR gegrillte, in Speck gewickelte Backpflaumen;give the devil his due jedem das Seine lassen;raise devil umg einen Mordskrach schlagen2. auch devil of a fellow umg Teufelskerl m3. umg Draufgängertum n, Schneid m4. fig Laster n, Übel n:the devil of drink5. a (oder the) devil umg intensivierenda) eine verteufelte Sacheb) ein Mordsding, eine Mordssache:a (oder the) devil of a mess ein Mordsdurcheinander;the devil of a job eine Mords- oder Heidenarbeit;isn’t it the devil das ist doch eine verflixte Sache;the devil of it das Vertrackte an der Sache;the devil of a good joke ein verdammt guter Witz6. umg intensivierend (als Verneinung) nicht der (die, das) Geringste:devil a bit überhaupt nicht, nicht die Spur;devil a one nicht ein einziger7. Handlanger(in): → academic.ru/57994/printer">printer 18. JUR Br Assessor m, Assessorin f (bei einem barrister)9. scharf gewürztes Pfannen- oder Grillgericht10. Sprühteufel m (Feuerwerk)11. TECHa) Zerkleinerungsmaschine f, besonders Reißwolf m, Holländer mb) Holzgewindedrehbank fB v/t prät und pperf deviled, besonders Br devilled1. umg jemanden plagen, schikanieren, piesacken umg2. TECH Lumpen etc zerfasern, wolfen3. Speisen scharf gewürzt grillen oder braten: → deviledC v/i1. Handlangerdienste tun (for für)2. JUR Br als Assessor oder Assessorin (bei einem barrister) arbeiten* * *noun1) (Satan)the Devil — der Teufel
2) orDevil (coll.) who/where/what etc. the devil? — wer/wo/was usw. zum Teufel? (salopp)
the devil take him! — hol' ihn der Teufel! (salopp)
the devil! — Teufel auch! (salopp)
there will be the devil to pay — da ist der Teufel los (ugs.)
[you can] go to the devil! — scher dich zum Teufel! (salopp)
work like the devil — wie ein Besessener arbeiten
run like the devil — wie der Teufel rennen (ugs.)
between the devil and the deep [blue] sea — in einer Zwickmühle (ugs.)
better the devil one knows — lieber das bekannte Übel
speak or talk of the devil [and he will appear] — wenn man vom Teufel spricht[, kommt er]
3)a or the devil of a mess — ein verteufelter Schlamassel (ugs.)
have the devil of a time — es verteufelt schwer haben
4) (able, clever person) As, das (ugs.)he's a clever devil — er ist ein schlauer Hund (ugs.)
you devil! — (ugs.) du Schlingel!
a poor devil — ein armer Teufel
lucky devil — Glückspilz, der (ugs.)
cheeky devil — Frechdachs, der (fam., meist scherzh.)
* * *n.Teufel - m.
English-german dictionary. 2013.